Alraune’s Untitled Shinzui 8 Chapter [English]

Here’s another commission from Desudesu; this time it is another excerpt from one of the Shinzui anthologies.  The author for this one is Alraune, probably better known to most of you as Orange Soft.  It involves happy sex between a student and her homeroom teacher.  Enjoy! (more…)

Chiba Toshirou’s “Hi-SICS 05 A Certain Witch’s Sex Life” [English]

Well, looks like Setebos and I had the same thought.  Here’s my commission of Chiba Toshirou’s latest, courtesy of desudesu.  Enjoy! (more…)

Minazuki’s “Setsuna-Wet Fun with Tentacles of Lust” [English]

Now I have for you all a new scan plus a translation by Nameless Translator!  This is Minazuki’s summer release, and features Setsuna from PreCure.  Enjoy! (more…)

Mumu’s “Morning Set” [English]

Here’s a new translation from Nameless Translator.  It’s a short color story from the January 2010 issue of Hana-man, by a new artist named Mumu.  Enjoy! (more…)

Jouji Mujoh’s “Secret Room” [English]

For the new year, I have a few translations to offer you!  I’d have had these posted earlier, but a couple doujins I was cleaning took a LOT longer than I expected.  Anyway, the first one is a happy sex filled Dragon Quest doujin by Jouji Mujoh, called “Secret Room,” translated by desudesu.  Enjoy your delicious pillowy Mujoh boobies!  :9 (more…)

Nao Kokonoki’s “The Angel Within The Barrier” Chapter 01 [English]

Merry Fucking Christmas, Mk.II!!
Part The Sixth

Here’s the sixth and last of my releases for Christmas 2009; in this case, my most recent commission from SaHa.  This is the first chapter of Nao Kokonoki’s “The Angel Within The Barrier;” unfortunately, volume 2 has not been published yet, so we won’t be able to see the conclusion yet.  This is a pretty long chapter.  Enjoy! (more…)

Kenichi Sonoda’s “Sonoken Hyoshi”

Merry Fucking Christmas, Mk.II!!
Part The Fifth

Here’s the fifth of my releases for Christmas 2009; in this case, a doujin by Kenichi Sonoda (character designer of Gunsmith Cats, among other things) that compiles a number of his covers for doujinshi releases over the years.  Enjoy! (more…)

Unagimaru’s “In The Restroom” [English Translated]

Merry Fucking Christmas, Mk.II!!
Part The Fourth

Here’s the fourth of my releases for Christmas 2009; in this case, Unagimaru’s chapter from the third Shinzui anthology from Toranoana, which has been kindly translated by Nameless Translator.  Enjoy! (more…)

Newmen’s “etc” [English Translated]

Merry Fucking Christmas, Mk.II!!
Part The Third

Here’s the third of my releases for Christmas 2009; in this case, a full color doujin from Newmen, featuring three shorts, one of which was translated by Nameless Translator (only one of the three has text).  Enjoy! (more…)

G-Panda’s “Pantyhose Detective Vol.1”

Merry Fucking Christmas, Mk.II!!
Part The Second

Here’s the second of my releases for Christmas 2009; in this case, a City Hunter doujin from Tsukasa Midoh.  Enjoy! (more…)

Bang-You’s “Asumani”

Merry Fucking Christmas, Mk.II!!
Part The First

Here’s the first of my releases for Christmas 2009; in this case, the summer copybon from Bang-You.  Enjoy! (more…)

Minor Update

Just a quick note:  I’m going to have a “Christmas Postfest” so to speak this Friday, so I probably won’t post anything before then.  Also, Q (of Behind Moon) has a new tankoubon out; about half of the chapters are things I’ve already had SaHa translate (when they were published in magazines), so I’m going to have him finish it up after he completes what he is currently working on for me, so look forward to that as well.

Alice no Takarabako’s “The Animalm@ster” Vols.2-3 [English]

So I was planning to commission these two once I finished the scans, but when I sent them off to desudesu, he informed me someone else had just commissioned them.  Since I’d finished them and they were higher res than the existing ones, I offered to re-edit the doujins for desudesu and do some QC.  Anyway, here they are!  Enjoy! (more…)

Motchie’s “Pretty Misa” Vol.1 Ch.03 [English Translated]

Here’s the latest chapter of Pretty Misa, translation by Nameless Translator and editing by MaxBigfoot.  Nameless was too lazy to post it, so I am.  I should go kick his ass.  :) (more…)

Behind Moon’s “Squall” [English Translated]

Sorry for my absence.  I got a bit burned out and needed to take a break and work on other projects (backlog of model kits, for one thing…).  I’ll be slowly getting back up to speed, starting with a new translation from SaHa.  This is by far some of the weirdest stuff from Behind Moon yet.  It’s the first thing to make me wonder, “Hmm, do snails in the vagina count as bestiality?”  Anyway, it involves Ruri from Nadesico, but that and the nano-machines are pretty much the only connection to the series.  Enjoy! (more…)

Sena Youtaro’s “Hallow Hallow” (Outsourced Scan)

You can get bubbadg’s scan of my copy of Hallow Hallow at his blog.  Enjoy!

Muchi Muchi 7’s “Muchi Muchi Dream Vol.1”

Insert random emo rant about no one paypaling me for my scans, now I’ll send them to some exclusive pay site! (more…)

Gambler Club’s “Natsu.Aki” [Translated]

My latest forced translation from 0405.  This time I made him watch Manos the Hands of Fate without commentary, on repeat.  Editing provided by bubbadg; all it took was some delicious cake.

Anyway, this Gambler Club doujin is one of the best ones they’ve ever done, IMO.  Mmmm, delicious full round Gambler Club boobies.  :9 (more…)

Behind Moon’s “Cosplay Panic” [English]

Here’s another older magazine excerpt from Q (Behind Moon), translated courtesy of SaHa.  The lack of girlcock will make smekt sad, so everyone should try to cheer him up.  Enjoy! (more…)

Alice no Takarabako’s “The Animalm@ster Vol.1” (English)

Here’s my latest commission, courtesy of desudesu.  The fetishes in this one are varied, including hypnotism, dog-girl cosplay, and wikipedia article on raising dogs.  Enjoy! (more…)