Hoping to ensure a special spot in hell for myself(right next to the furnace!), I decided to go ahead and translate Hiromitsu’s Rantama: A heartwarming story about a shotacon demon nun who finds herself in a wacky situation where she’s got more penises than she knows what to do with.
Merry Fucking Christmas!!
Part The Sixth
It’s not over yet! My second of two Insert doujins for the holiday is the X2 chapter of My Big Breasted Maid. Featured are two hot, busty women in various costumes, including one that is self-referential to another Insert doujin. Self-Referential works ftw. (more…)
Merry Fucking Christmas!!
Part The Fifth
No more Manitou scans left, but now I have some stuff from Insert! Two stories in his “My Big Breasted Maid” series, starting with Flirtation Chapter. Enjoy! (more…)
Courtesy of Nameless Translator, I have for you today an english translation of my scan of Tonbo Kusanagi’s Ding Ding 1 Complete! Sexy cat-eared girl from a pocket in the space-time continuum is sexy. :9 (more…)
This copybon by Hellabunna has already been scanned, but the resolution wasn’t that great, so a couple people asked me to rescan it. The title is apparently “Summer Vacation” or “Lunch Break” but with “Slave” instead of “Summer/Lunch.” I went with “Slave Vacation” because I thought it sounded better than “Slave Break.” Enjoy! (more…)
Happy Thanksgiving everyone! I know what we’re all thankful for around here: teh pr0ns!
Tsukasa Kotobuki is one of those artists whose doujinshi are not often scanned, and when they are, they’re often rather poor quality. So I decided to at least partially remedy that. If you’re familiar with his works, you probably know that a lot of his doujinshi tend to be republished a couple times with different segments and new covers. This is no exception, but the quality should be worth it. (more…)
This release of the Intermission series by P-Forest is a lot hotter than volume 6 (Viletta), in my opinion. It’s well drawn, and contains nothing unusual, just straight sex. (more…)
What do you get when you combine an incredibly hot artist with futa?
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut is one translated doujinshi by Tetrodotoxin entitled GA. (more…)
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut is a two-part translated doujinshi by Nishimo entitled Kunoichi. (more…)
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut is one translated doujinshi by Koume Keito entitled “C.C. Otodoke! Majo Yome Nikki.” (more…)
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut are three translated doujinshi by Kensoh Ogawa: “Ashford Academy Underground,” “Bianca Milk 5.1,” and “Subete No Oppai Seijin ni Houkoku.” (more…)
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut is one translated doujinshi by Neriwasabi/Jack o’ Lantern entitled Itawata. (more…)
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut are two translated doujinshi by Inazuma/Digital Accel Works, entitled “Firepower” and “Inazuma Under World.” (more…)
With 0405 of Tokorodokoro At Night closing down his site and moving onto other things, I was afraid his doujinshi translations would be lost to the aether, so I offered to host them as a permanent repository.
Below the cut are two translated doujinshi by Air Praitre, entitled Hakudaku Kishidan and Hakudaku Seitokai Minna no Onanina. (more…)
Been a little bit behind on releasing lately due to scouring the ‘tubes for C74 scans (no, I don’t have anything other than what’s currently available, so don’t ask), plus I was sick and had electrical work over the weekend, and of course, FF4DS owns me (fucking game is HARD. I swear it makes the original hardtype seem like easytype.). Anyway, I hope to get back to a more regular update schedule (hahah, yeah right), and I’ll kick it off with another somewhat older doujin from Insert. (more…)
Here’s another great book by Insert, this time focused on Meer Campbell from Gundam SEED Destiny. It contains the usual gangbang and bukkake that we have all come to expect from Insert. :) (more…)
For the C.C. fans out there, I have a very nice full color doujin by Orange Soft. It showcases C.C. in a number of different outfits (although sadly my favorite is only in one panel), such as her school uniform and a school swimsuit. (more…)
Here’s a great full color doujin by Mizuyokan Brand of the Yes!PreCure 5 characters, particularly Karen. It’s short, but incredibly hot. (more…)
Another older doujin from the excellent Insert, this is definitely one of my favorite of those I’ve seen. As usual for his works, this doujin contains big breasts and bukkake, plus kemono cosplay. More below the cut… (more…)